Anotace: V 1. i 2. variantě je to celé palindrom, v té druhé, pod čarou, je navíc ráčkem i každá ze tří dílčích částí. Nevím, co je lepší, možná by stačil jen ten nadpis. Na závěr jsem musel přidat něco oslí diakritky, aby mě sem admin pustil, samo že palindromem.
Sbírka: Špalindromy
eso v nose
jiné prose
že chce nést se na podnose...
podnos proťal cestu vose
co letěla spíše kose
eso spadlo v ostří kose
kterou trávník měl být kosen...
02.07.2010 18:52:00 | šuměnka