Krvavě rudá opona,
spadla o púlnoci.
potlesk zněl ve vší moci,
leč představení skončilo.
Je konec světla reflektorú,
a charaktrú umělých.
Je konec lovu nočních tvorú.
A konec hercú nadaných.
Již Romeo svou Julii
neobímá něžně.
Už z Romea je muž,
co žije zcela běžně.
Už skončilo představení,
jednomu však konce není,
s dýkou běhá po setmění,
a krásné ženy svádí.
Pak v temném stínu činohry,
kde hudby není slyšet.
Kde snad jen hlasy z opery,
múžou píseň věšet.
Věšet píseň není nic,
však musím to tam napsat.
Nic mne totiž nenapadá co kvúli rýmu
dopsat.
Tak tedy v tomto stínu chladném,
jež nevěstí nic dobrého.
Se skončí život v těle mladém.
Na dobro.
V krvi núž a krev na noži.
jež zbarví bílé polštáře.
Matince na dceřině loži,
co nedožila oltáře.
Zbytečné slzy,
zbytečné vzlyky.
Zbytečné volání do nebe.
Nikdo ji zpět nevede,
ač vyhlížíte z okna.
Až jednoho dne v pět ráno probudíš se dříve,
hleď matko rucé své, čí krev na nich dříme?
Snad krev vraha dcery tvé,
Však možná i krev dcery.
Jež v jednu proměnili se,
v temném stínu opery...
Vlastně činohry...
V tak němém místě číhá smrt
v podobě bláznivého herce.
Jež po skončení divadla,
Své roli nechá srdce.
Pak doufejte matky a dcery...
Že nehráli Hamleta.
charaktrú
a záměnu ú/ů jsem nepochopilo. Jinak dobrý start do světa poezie.
21.02.2009 00:05:00 | M.V.Jung.
korekce korekce...Fajn když si to zkorektýruješ sám v pohodě, ale nechtěj to po mě! To neumim...:-D
17.02.2009 00:18:00 | Madeline
Mohu říct, že jsem se místy dost bavil, docela souhlasím se saddovou, že by to trochu korekce sneslo... ale jinak D
16.02.2009 20:26:00 | zzlatý
Pokud je dlouhé u uprostřed nebo na konci slova, tak se tam ve většině případů píše "ů" a ne "ú".
A tahle část...
"Věšet píseň není nic,
však musím to tam napsat.
Nic mne totiž nenapadá co kvúli rýmu
dopsat."
...mi přijde docela fádní.
06.08.2008 19:39:00 | Elvien