Anotace: Nemohl jsem spát, tak jsem si hověl na parapetu a kouřil. Ovlivněno Nezvalovým překladem E.A. Poe. Začínám v klasickém verši nacházet sílu co mi před tím unikala.
Na okením parapetu
v sedě kouřím cigaretu
opakuji si stále tutéž větu
Dokaž to sobě. dokaž to světu
udělej první krok.
Na okením parapetu
v horečkách kouřím cigaretu
skoro nahý, tabákem opojen
tážu se větru, kdo že vlastně jsem
sípavě křičím z plných plic
a vzduchem se nese něžné nic
a naděje padá s popelem dolů
kde hrají si stíny co chtějí být spolu
jen tichý šepot
ve stínu panelů
spatřil jsem život
a lákal mne dolu
a já mezitím kouřil cigarety
hledaje krásu bortím světy
sleduji hříšné tance můz
okení parapet byl náhle plných slz
Dokaž to sobě, Dokaž to světu
asi dvě vteřiny věčného letu
krátký výkřik a pak něžné nic...
Ano, opravdu dobrá, při jejím čtení jsem si vybavil tvou tvář... úzké škvíry očí, cigareta v prstech, ... avšak ty přechodníky. "Hledaje" je mužský tvar, ok... ale boříc a sledujíc jsou ženské tvary. Tak jestli tam není ženský podmět, měl bys tam správně gramaticky mít "boře" a "sleduje".
12.11.2009 21:13:00 | ludmil