Proroctví

Proroctví

Anotace: překlad básně M.J.Lermontova "Predskazanije" z r.1830

Nadejde rok, pro Rusko temný rok,
kdy carů korunu mu vyrve krutý sok;
a láska davu promění se v hněv
potravou mnohých bude smrt a krev;
kdy osud dětí a nevinných žen
svržený zákon zvůli vydá v plen;
kdy ztlelých mrtvol, moru strašný dech
se bude ploužit v opuštěných zdech
závojem smrti chýše zastírat
a bědnou zemi začne trýznit hlad;
a záře na nebi obarví vlny řek, -
v ten den se zjeví mocný, chmurný rek
a ty jej poznáš - pochopíš však už,
proč ruka jeho třímá ostrý nůž
a běda tobě! - pláč tvůj a tvůj sten
jej nedojmou a pohnou k smíchu jen;
a bude všechno hrůzné, mračné v něm
jak pláště jeho čerň a rudý lem
Autor Dolma, 28.11.2006
Přečteno 404x
Tipy 0
ikonkaKomentáře (1)
ikonkaKomentujících (1)
ikonkaDoporučit (0x)

Komentáře

To je lavina působivých slov......mně se víc líbí číst A.S. Puškin, je vášnivější.

28.11.2006 19:55:00 | Hedvábka

© 2004 - 2024 liter.cz v1.6.1 ⋅ Facebook, Twitter ⋅ Nastavení soukromí