Anotace: překlad básně "Verzweiflung" F.Nietzscheho ze souboru veršů z mládí
připomíná naše staré dobré dekadenty-najmě Hlaváčka..přečetl jsem s gustem.
díky :-D
01.09.2014 19:05:26 | Frr
originál sice neznám, ale i překlad mi zní velice dobře :)
01.09.2014 18:32:55 | Hesiona-Essylt
Tak tohle je krutý mazec...spící bouře klid - oxymorón! :-D
01.09.2014 18:31:40 | Isabella Monvoisin