249. Má deprese

249. Má deprese

Anotace: Prosím když tak o konkrétní vyjádření a žádný "slovní průjem". Děkuji.

Má deprese mrzne v kapradinách,
když mráz sedlá ručičky na hodinách,
ve víně jed,
umírat hned,
dostat agónii na malinách,
není vůbec med.

Má deprese mokne pod okapem,
plazím se zvolna mrakodrapem,
bloudím v patrech,
chátrám na zdech,
v srdci černých karet strachy,
dochází mi dech.

Má deprese je sklenka vína,
jak svíčka zvolna pohasíná,
zmírající plamen,
vychladlých kamen,
obnošená indiáská mokasína,
nošená na ven.

Má deprese je sluncem žhnoucím,
co prokáže se dnem budoucím,
zastavit pocity,
podívej, co jsi ty,
v život navracím se s rozumem matoucím,
v básních, jež procitly.

Autor Robin Marnolli, 29.10.2012
Přečteno 457x
Tipy 12
Poslední tipující: laludmi, Anjesis, Psavec, Miriska
ikonkaKomentáře (5)
ikonkaKomentujících (5)
ikonkaDoporučit (0x)

Komentáře

Malá deprese, když sluníčko ji zahnalo. OK. Správná deprese končí na IPce.

26.05.2013 03:49:43 | VEDz RVAHEs

tak díky za přečtení

11.11.2012 22:13:02 | Robin Marnolli

A tahle mě také chytla...

11.11.2012 22:03:54 | laludmi

Na mě to dechlo přímo depresí, a to je účel myslím. Vycítila bych, s jakým unaveným srdcem se to psalo. Jak již bylo řečeno, nachází se zde velmi dobré obraty. Přečtu si další :)

29.10.2012 17:55:52 | spectacular

Takže ten začátek básně se mě líbil po ..umírat hned /ta agónie po malinách mě tam jaksi nesedne možná bych já tam dala jiný příměr ale to už je tvoje věc ..tvá báseň že,jen můj pohled :-)Nejvíc mě zaujalo to od deprese a ta přirovnání a tato část /zmírající plamen,
vychladlých kamen,
obnošená indiáská mokasína,
nošená na ven./ ...Hmm,povedené obraty takže četla se hezky :-)

29.10.2012 10:03:00 | xoxoxo

© 2004 - 2024 liter.cz v1.6.1 ⋅ Facebook, Twitter ⋅ Nastavení soukromí