Smardarul dragostei

Smardarul dragostei

Anotace: Muntii Rodnei rum/cz

Inima ma doare tare
nimic asta nu-Ti spune
singur pe Pietrosul Mare
am plecat, pot mana pune

in focul bataliei surde
dintre culori si emotii
Te ai afla oriunde
aici nu esti, la miezul noptii

ganduri ciudate dansa
cu bujorii de munte
Invitatia la vals, arsa
pe covor de flori marunte

překlad:

Srdce mě bolí
- nic Ti to neříká
odejdu do hor
dát ruku do ohně

němého zápasu
barev a citů
kdekoliv jsi
jen tady nejsi, s půlnocí

podivné myšlenky
tančí s horskými růžemi
vals Vyzvání k tanci
koberci tisíců květů
Autor Petbab, 22.06.2014
Přečteno 438x
Tipy 6
Poslední tipující: jitoush, Jort, Amonasr
ikonkaKomentáře (3)
ikonkaKomentujících (2)
ikonkaDoporučit (0x)

Komentáře

Rumunsko je má milovaná země, mají tam nádherné hory. Každý rok se tam strašně ráda vracím :)

23.06.2014 06:54:50 | iluzionistka

Maramures v náhrdelníku vrcholků Tiblese, Ignisu, Gutinului, Creasta Cocosului, Pop Ivan, Farcau, Toroioagy, Cearcanu, Pietrosul, Ineu, Gargalau, Puzdre a Rebra, dřevěných domů s vysokými střechami, proutěných plotů, i mladých lidí s motykou a tradiční kosou v rukou, to je ozdoba Evropy

23.06.2014 08:03:01 | Petbab

Také si to myslím :)

23.06.2014 13:22:37 | iluzionistka

© 2004 - 2024 liter.cz v1.6.1 ⋅ Facebook, Twitter ⋅ Nastavení soukromí