Anotace: není to správně francouzsky, já vím... nějak takhle si v duchu dělím lidi, možná. prosím o tvrdou kritiku.
kouzelníci
nachystaní na představy-
-maličcí kouzelníci-
-veselí a hraví,
schovaní za závěsem
snažíc se vyvětrat nudu-
-maličcí kouzelníci
bez osudu.
iluzionisté
s přísně sevřenými rty,
ethanolové seance,
opilí snad posté-
-slavní iluzionisté,
jako na Gumballu,
kariérní dravci-
-přesní iluzionisté.
bohémové
na Hlavním nádraží,
báječně spokojení,
tak, jak to dokáží,
sázejí se s Bohem,
kdo z nich dýl vydrží,
s ním vyhrává jen bohém
na Hlavním nádraží.
Umělci jsou vyhřátý trubky kteří své mazaniny vydávají za díla...Jenže zde je cit který tě ve škole nenaučí...
26.03.2007 21:20:00 | Hadrák
nevim nevim ale tvé básně se mi nelíbí jsou bez umělecké hodnoty
26.03.2007 20:32:00 | Jsem ten kdo jsem
mela bych se snazit vyvetrat nudu... :))) je celkem dobře napsana,sice i chybky by se našly,ale líbí se mi.Moc pěkné dílko,povedla se :))) Atelierku.. :b
23.03.2007 15:18:00 | Malá Trapka