Anotace: Abyste cítili vůni strachu, nemusíte být žádnou mytickou příšerou. Stačí se projít kolem čerstvě posekané trávy._________ Kdo nemá ústa, nekřičí...
Moc pěkné.
(Nemělo být "nestrpí tu"?)
26.09.2015 20:22:33 | Black Sardinian
Mohlo by být, ale původně to je taky správně ;-) Díky za názor!
31.10.2015 14:01:40 | E.
Píšeš moc pěkně. Díky za počtení.RM.
26.11.2012 20:27:31 | Robin Marnolli
A abych nezapomněla, díky všem za tipy!
08.06.2011 12:26:00 | E.
Charibeja - Nepochopilas to úplně špatně, ale šlapání po trávě můžu těžko odsuzovat. K tomu je už dávno předurčena. Ta báseň není zas tak čistě o trávě, ale o všech rostlinách od třeba trávy po třeba strom. Opravdu si myslím, že vůně, která se při sečení či kácení z rostliny lije je její "křik" a co mně vadí je jejich zbytečné hromadné zabíjení. co se poseče totiž často akorát uschne a nechá se rozfoukat a skácené stromy kolikrát leží v lese na hromadě a tím to hasne. No, snad je z toho pochopitelné, jak to myslím, ale jestli ne, tak co už :,)
08.06.2011 12:18:00 | E.
Tak zřejmě jsem to asi špatně pochopila.. :)
06.06.2011 09:09:00 | Charibeja
Je to sice hezky napsané, dobře se to rýmuje.. ale moc s tím nesouhlasím.. jistě že rostliny jsou živé, ale to aby se pak člověk i bál jít po trávě, aby jí neublížil :)
04.06.2011 19:56:00 | Charibeja