Anotace: pro bystré hlavy
Zahalenou v bílém hávu,
sovici jsem vzal,
šeptl jsem jí tajnou zprávu,
co jsem přichystal.
Jazykem jsem poté svázal,
moje něžná slova tobě,
pak jsem tomu ptáku vzkázal,
kde tě najde, moje robě.
Bez uzdy či opratí,
poslal jsem ho, ven do světa,
doufám, že se neztratí,
v reji sov, co venku létá.
Věř Pelikánku nebo ne, povedlo se mi to uhodnout, ale s tou sovicí jsi mi tedy dal:D Obálka ;)
16.06.2014 14:46:32 | vandule
Tohle už mi přijde těžší...pokus to fakt je druh sovy, tak nevím,
jinak mě napadá dopis, nebo holubice...?
06.11.2013 19:58:43 | Robin Marnolli
Napadá mě: tím veršem o svázání jazykem jsem myslel olíznutí obálky, což v případě holubice by asi nemělo úplně význam. Těžko ale spoutám bezpbřehé moře lidské fantazie :D
07.11.2013 07:25:11 | Pelican
aha..já si zase Jazyk představil jako třeba psaný jazyk, a ne doslovně:-)
07.11.2013 07:36:01 | Robin Marnolli
Správná odpověď je dopis, ale je pravda, že to není jednoznačné. Zkusím nad tím popřemšlet...
07.11.2013 07:20:22 | Pelican
Zašeptej mi zas a znova,nejsem blbá,vždyť jsem sova.Nevím,proč posíláš mne k ní,jsem totiž noční stvoření,v noci spí,o tobě sní,tak požádej sýkorku o své něžné dvoření.
06.11.2013 11:48:18 | Bakchus
Pravdu tuším ze tvých slov, těžko ve dne vzývat sov. Z druhé strany pravda jest, že srdce dívčí lze nejlépe jen v noci svést. Však pověz ještě panáčku, vyřešils tu hádačku?
06.11.2013 12:02:54 | Pelican