Anotace: **Pohádková**
Tady, kde orientální bazar
voní sluncem zralým v dlaních,
azur tiše zrcadlí se
na kupoli Gur-e-Amír.
Tady, kde pýcha Chórezmu
v šerbetu máčí prsty snů,
šeptem se rodí pohádky
tisíce a jedné noci.
Tady, kde unavený velbloud
smočí rty v prameni –
jako by se dotkl svatosti,
v Zindanu se den tiše šeří.
Mešity v touze ruce zvedají,
když smutní z dávného odloučení
tisíce krásek, co tančí
v rytmu samarkandských nocí.
Noc v šikmých očích
taví svíce hvězd.
V labyrintech zorniček příběhy se skrývají,
co v srdci ticho rozpraví.
Půlnoc hořkne jak mandle,
však sladké bude svítání.
K východu unaveně oči mhouří
starý, šedivý minaret …
Obrázek vytvořen pomocí AI