Anotace: http://www.youtube.com/watch?v=JVdZ0Rdm8zI
Já Tě znám s Tebou noci
ve hvězdách budu pít
..ó jsi můj vítr
..ó jsi můj vítr
Já je znám nad řekou
vždycky spěj
ví síly vod
ví síly vod
....a pěnu týdnů
O to víc já ji znám
skládám na ni chór
chci ji říct...
ke hvězdám
máme to blíž z hor
A chci ji číst
z těch hor nést
alespoň chvíli
prachem cest
kolem mraky vlají
dál svoji dráhou
Že bude mou
vyzvání jingels
na střeše
začíná nebe
..vím už to znají
ty obrysy skal
O to víc já ji znám
skládám na ni chór
chci ji vzít ke hvězdám
máme to blíž z hor
Málo jím
láskou stonám
o ni starost
splíny co noc
splíny co noc
vrací se z hlavy
už rok to mám z tebe
to blues i dance
jak vítr foukl
..ó má Jane
..ó má Jane
a dík že sem vlítl
O co víc já ji znám
tak z její grifů
umírám,vrávorám
podléhám tyfu
..O co víc já ji znám
tak z její grifů
plápolám,vrávorám
umírám z tyfu...
......
Dostal mě český homofonní text „ví síly vod“ a další podobné pokondrovské kousky typu „sem tam vysázejí rejži“...
Za mlada, když jsem neuměl téměř ani zbla anglicky, jsem si podobným způsobem „textoval“ refrény mnoha anglických hitů... ...ovšem nikoliv takhle dokonale poeticky, ale zpravidla jen útržkovitě... (např. beatlesovská „She loves you, yeah, yeah, yeah...“ zněla „Šplouchy, jé, jé, jé“)
31.10.2010 00:14:00 | Špáďa