Slyším tě plakat —
pod listem,
déšť unavených očí
a mokré stopy
a stéblo se kýve
jen tolik, kolik snese
váhu kapky.
A větrem se kymácí
v krajině menší
než nejmenší.
~
Slyším tě, slyším tě,
i když hlas už není slyšet.
Slyším tě, slyším tě,
dokud se svět ještě hýbe.
~
Slyším tě smát se —
nad listem
prostor se rozepne
mezi křídly.
O krok vpřed
přejdou hranice,
kde zpěv umlkne
v krajině širší
než se dá obejmout.
~
Slyším tě, slyším tě,
i když hlas už není slyšet.
Slyším tě, slyším tě,
dokud se svět ještě hýbe.
~
Už tě neslyším —
protože už nic nezůstalo
mezi námi.
Nahý jsem pod listem
a nad listem celý jsem
a rozbitý a vzdálený…
Jsem plný i prázdný.
Vlak, co už nezastaví.
~
Už tě neslyším,
už tě neslyším.
Svět jel dál a já s ním.
❦

V básni převládá naslouchavá, téměř mantraická tónina, která vyjadřuje přechod od blízkosti k nevyhnutelné ztrátě.
Celkově působí text jako komorní, rytmicky citlivá lyrika, která pracuje s opakováním („Slyším tě, slyším tě…“) a přírodními obrazy (list, kapka, stéblo, vítr) k vyjádření citového vývoje od přítomného vnímání k prázdnotě. Kompozice je lineární a gradující: opakovaný refrén potvrzuje setrvávání naděje v první části, poslední část pak náhlou rezignaci završuje obrazem jedoucího vlaku. Jazyk je úsporný, obraznost přesná a často metaforicky působivá; básně se daří udržet intimní atmosféru a hudební rytmus i při jednoduchých prostředcích.
Silné stránky
Slabé stránky
Celkové zhodnocení Báseň je působivým příkladem komorní, meditativní lyriky, která dokáže bez zbytečných slov vykreslit proměnu blízkosti v odcizení. Její silné obrazové momenty a rytmická opakování jí dávají emoční naléhavost; drobné stylistické nesourodosti ovlivní čtenáře různě, ale neuberou na její celkové integritě. Doporučuji číst nahlas — právě mluvnost a opakování odhalují její sílu.
18.03.2026