Nalezeno 157 záznamů. Zobrazuji 121-140.
Večer v čajovně. Myšlenky plují vzduchem, stačí jen natáhnout ruku a chytit je...
Můj velmi rychlý překlad básně R. Frosta "Stopping by woods on a snowy evening", pořízený během deseti minut semináře literární teorie.
Paranoia prázdných náručí a paradox potupné sebenedůvěry.
.. polštář cigaretového kouře a peřina z myšlenek...
Hřebíček do rakve...
Jen pro ten dnešní den stojí za to žít...
Někdy stačí jeden smysl, aby byl člověk jako smyslů zbavený... Pro všechny, kteří večer usínají s otázkou, zda všechna ta bolest za tu trochu lásky stojí. A zvlášť pro ty, kdo se ráno probouzejí s vědomím, že odpověď je vždycky stejná.
Je mi tu smutno s těmi lidmi, je mi tu smutno bez tebe.
Muselo se to tak stát...
Neumím se modlit. Jen občas mám touhu promluvit s tím "něčím", co je silnější než náš neskonale silný duch.
..a taky o životě, o mně, o tobě, o nás, o všech, o nikom... a o všem ostatním, co mi přišlo na mysl.
Začátek černého dne... Začátek života pro všechno, co ožívá až s umírajícím světlem...
Psáno neznámo kdy, neznámo kde. Objeveno při vyklízení skříně.
Jak lehce lze zabít lásku.
Tak sladko, tak bolno, hořko nám bylo, tak sladko, tak bolno, dolce a milo...